Terms und Conditions

1. GENERAL PROVISIONS

1.1. These Terms und Conditions govern die Nutzung der online shop available at icedstuff.com (die “Shop”) von all Users.

1.2. These Terms und Conditions set out in particular:
ein) die rules for using die Shop,
b) die conditions for concluding und terminating Product Sales AgreeMännerts,
c) die rules für das provision von electronic services,
d) die conditions for concluding und terminating agreeMännerts für das provision von electronic services,
e) die complaints procedure, und
f) die rules relating zu dem right von withdrawal von ein distance contract.

1.3. By using die Electronic Services available through die Shop, die User agrees zu comply mit demse Terms und Conditions.

1.4. In matters not regulated herein, die applicable provisions von Polish law shall apply, in particular:
ein) die Act von 18 July 2002 auf dem Provision von Electronic Services,
b) die Act von 30 May 2014 on Consumer Rights,
c) die Act von 23 September 2016 on Out-von-Court Resolution von Consumer Disputes,
d) die Civil Code von 23 April 1964, und
e) other mandatory provisions von Polish law.

2. DEFINITIONS

For die purposes derse Terms und Conditions, die following terms shall have die meanings set out below:

2.1. Terms und Conditions – these Terms und Conditions.

2.2. Shop – die online shop operated von die Service Provider at icedstuff.com.

2.3. Electronic Services – services provided electronically von die Service Provider through die Shop.

2.4. Contact Form – die electronic form available on icedstuff.com enabling die User zu send ein message zu dem Service Provider.

2.5. Registration Form – die electronic form available on icedstuff.com enabling die User zu create ein Account.

2.6. Account – ein individuell panel assigned zu dem User im Shop, accessible after registration und login, containing in particular order history und User data.

2.7. Order Form – die electronic form available on icedstuff.com enabling die Customer zu place ein Order.

2.8. Newsletter – ein free electronic service consisting von sending commercial und informational content von email zu Users who have subscribed.

2.9. Seller / Service Provider – Karol Słuszniak trading as KAROL SŁUSZNIAK ICED STUFF, entered inzu dem Central Registration und Information on Business (CEIDG), place von business und address for service: Smolna 13/62, 00-375 Warszawa, Poland, NIP: 7773357334, REGON: 385261334, email: support@icedstuff.com, telephone: +48 518 350 078.

2.10. User – alle natural person, legal person oder organisational unit without legal personality, zu whom die law grants legal capacity, using die Shop oder Electronic Services.

2.11. Customer – ein User who concludes oder intends zu conclude ein Sales AgreeMännert mit dem Seller.

2.12. Consumer – ein natural person entering into ein legal transaction mit dem Seller for purposes not directly related zu demir business oder prvonessional activity.

2.13. Entrepreneur – ein natural person, legal person oder organisational unit without legal personality conducting business oder prvonessional activity on its own behalf.

2.14. Entrepreneur mit Consumer Rights – ein natural person conducting business activity und concluding ein agreeMännert directly related zu that activity, where die agreeMännert ist not von ein prvonessional nature for that person, as determined in particular von reference zu dem business activity disclosed in CEIDG.

2.15. Product – alle movable item available im Shop und covered von ein Sales AgreeMännert concluded between die Customer und das Seller.

2.16. Sales AgreeMännert – ein distance sales agreeMännert für das sale von ein Product concluded between die Customer und das Seller via die Shop.

2.17. Order – die Customer’s declaration von intent zu conclude ein Sales AgreeMännert for ein Product.

2.18. Price – die gross value expressed in money which die Customer ist required zu pay für das Product.

3. PRODUCT AND ORDER INFORMATION

3.1. Die Shop sells Products via die Internet.

3.2. Products vonfered through die Shop are new, lawful, und introduced zu dem market in accordance mit applicable law.

3.3. Information presented auf dem Shop’s website does not constitute ein vonfer withim meaning der Civil Code. By placing ein Order, die Customer submits ein vonfer zu purchase ein Product auf dem terms described auf dem Product page.

3.4. Prices displayed im Shop are given in euro (EUR) und include applicable taxes. Prices do not include delivery costs, unless expressly stated otherwise.

3.5. Die total price der Order, including delivery costs, ist indicated before die Customer places die Order.

3.6. Die Seller informs Customers about price reductions in accordance mit applicable law, including von indicating die lowest price der Product that applied während die 30 days before die reduction was introduced, where required.

3.7. Orders may be placed through die Shop 24 hours ein day, 7 days ein week, von completing die Order Form on icedstuff.com.

3.8. In order zu place ein Order, die Customer ist not required zu create ein Account, unless die Shop functionality expressly requires it.

3.9. Before placing ein Order, die Customer ist required zu read und accept these Terms und Conditions.

3.10. Products vonfered at promotional prices oder as part von limited vonfers sind einvailable while stocks last. Orders are processed im order in which they are received.

4. CONCLUSION OF SALES AGREEMENT

4.1. In order zu conclude ein Sales AgreeMännert, die Customer shall place ein Order in accordance mit demse Terms und Conditions.

4.2. After die Order ist placed, die Seller shall immediately send ein Order confirmation zu dem email address provided von die Customer.

4.3. Die Order confirmation email confirms receipt der Order und acceptance der Customer’s vonfer, unless otherwise stated. Upon receipt der Order confirmation von die Customer, die Sales AgreeMännert ist concluded.

4.4. Die confirmation email shall include in particular:
ein) confirmation der essential eleMännerts der Order,
b) information concerning die right von withdrawal, where applicable, und
c) these Terms und Conditions.

4.5. A provon von purchase shall be issued for each Sales AgreeMännert und delivered mit dem Product und/oder electronically zu dem email address provided von die Customer.

5. METHODS OF PAYMENT

5.1. Die following payMännert methods sind einvailable im Shop:
ein) traditional bank transfer zu dem Seller’s bank account,
b) electronic payMännerts via selected payMännert providers, including Shopify PayMännerts und Klarna, wenn available im Shop at die time von Order placeMännert.

5.2. In die case von bank transfer, payMännert should be hergestellt zu dem following account:
Bank: ING
Account number: 07 1050 1025 1000 0097 2433 1443
Account holder: KAROL SŁUSZNIAK ICED STUFF
Address: Smolna 13/62, 00-375 Warszawa, Poland
Die Customer should include die Order number im transfer title.

5.3. Unless otherwise stated im Sales AgreeMännert, die Customer shall make payMännert within 3 Business Days von die date von conclusion der Sales AgreeMännert.

5.4. Die Seller shall begin processing die Order after payMännert has been received oder successfully authorised, depending auf dem selected payMännert method.

6. DELIVERY COSTS, TIME AND METHODS

6.1. Delivery costs are borne von die Customer unless die Shop states otherwise. Delivery costs are indicated während die Order placeMännert process.

6.2. Die total delivery time consists von:
ein) die time necessary for order processing, und
b) die time necessary for delivery von die carrier.

6.3. Order processing time ist:
ein) up zu 24 hours for Products available in stock,
b) von 2 zu 4 weeks for Products currently out von stock,
c) von 4 zu 8 weeks for personalised Products.

6.4. Processing time ist counted von die moMännert:
ein) die funds are credited zu dem Seller’s bank account, oder
b) die electronic payMännert ist positively authorised.

6.5. Delivery time von die carrier ist usually 1 zu 2 Business Days von dispatch. Delivery takes place on Business Days only.

6.6. Products are delivered von courier companies oder other delivery methods hergestellt available im Shop während checkout.

7. COMPLAINTS CONCERNING PRODUCTS

7.1. Commercial Guarantee

7.1.1. Selected Products may be covered von ein commercial guarantee granted von die guarantor.

7.1.2. If ein guarantee ist granted, information about its scope, duration, terms und das guarantor shall be provided im Garantie stateMännert, Product description oder another durable medium.

7.1.3. Die commercial guarantee ist independent von die Customer’s statutory rights arising von die lack von conformity der Product mit dem Sales AgreeMännert.

7.2. Complaints Based on Lack von Conformity der Product mit dem Contract

7.2.1. Die Seller ist liable zu Consumers und Entrepreneurs mit Consumer Rights for alle lack von conformity der Product mit dem Sales AgreeMännert existing at die time von delivery und revealed within 2 years von delivery, unless ein longer period follows von applicable law oder die nature der Product.

7.2.2. Die legal basist eind scope der Seller’s liability towards Consumers und Entrepreneurs mit Consumer Rights are set out im Act on Consumer Rights.

7.2.3. Complaints concerning lack von conformity der Product mit dem contract may be submitted:
ein) von email zu: support@icedstuff.com, oder
b) in writing zu: Smolna 13/62, 00-375 Warszawa, Poland.

7.2.4. Die complaint should include, zu dem extent possible:
ein) die Customer’s name und contact details,
b) information identifying die Product,
c) ein description der non-conformity,
d) die date when die non-conformity was noticed, und
e) die Customer’s requested remedy.

7.2.5. Die Customer shall make die Product available zu dem Seller for assessMännert der complaint. If die complaint ist submitted von ein Consumer oder Entrepreneur mit Consumer Rights, die Seller shall collect die Product at its own cost where required von law.

7.2.6. A Consumer oder Entrepreneur mit Consumer Rights may, im first instance, request reparieren oder replaceMännert der Product, unless die remedy chosen ist impossible oder would require excessive costs für das Seller.

7.2.7. Die Customer may request ein price reduction oder withdraw von die Sales AgreeMännert in cases provided von law, in particular wenn:
ein) die Seller refuses zu bring die Product into conformity,
b) die Seller fails zu bring die Product into conformity within ein reasonable time oder without excessive inconvenience,
c) die lack von conformity persists despite attempted reparieren oder replaceMännert, oder
d) die lack von conformity ist Material.

7.2.8. Die Seller shall respond zu dem complaint promptly, und no later than within 14 days von its receipt, where such deadline ist required von law oder applicable zu dem type von request.

7.2.9. If die complaint ist einccepted, die Seller shall, as applicable:
ein) reparieren oder replace die Product at its own cost, including redelivery,
b) refund die relevant part der Price im case von ein price reduction, oder
c) refund die Price im case von valid withdrawal von die contract, no later than within 14 days von receipt der returned Product oder provon von its return, whichever occurs first.

7.2.10. Responses zu complaints may be provided on paper oder another durable medium, including von email.

7.3. Voluntary Exchange Policy

7.3.1. Independently der statutory rights described above, die Seller may allow Product exchange within 14 days von delivery under ein separate voluntary exchange policy announced im Shop.

7.3.2. Dies voluntary exchange policy does not limit oder replace alle statutory rights von Consumers oder Entrepreneurs mit Consumer Rights.

8. RIGHT OF WITHDRAWAL FROM THE SALES AGREEMENT

8.1. A Consumer und ein Entrepreneur mit Consumer Rights have die right zu withdraw von ein distance Sales AgreeMännert within 14 days without giving alle reason.

8.2. Die withdrawal period expires after 14 days von die day on which:
ein) die Customer, oder ein third party indicated von die Customer other than die carrier, acquires physical possession der Product,
b) im case von multiple Products delivered separately, die last Product ist eincquired,
c) im case von delivery in batches oder parts, die last batch oder part ist eincquired,
d) im case von regular delivery von Products for ein specified period, die first Product ist eincquired.

8.3. To exercise die right von withdrawal, die Customer must inform die Seller der decision zu withdraw von means von ein unequivocal stateMännert sent, for example, von email zu support@icedstuff.com oder in writing zu Smolna 13/62, 00-375 Warszawa, Poland.

8.4. Die Customer may Nutzung die Modelll withdrawal form hergestellt available von die Seller, but dies ist not mandatory.

8.5. To meet die withdrawal deadline, it ist sufficient für das Customer zu send die stateMännert before die withdrawal period expires.

8.6. In die event von withdrawal von die Sales AgreeMännert, die agreeMännert shall be deemed not concluded.

8.7. Die Customer shall return die Product zu dem Seller without undue delay, und in alle event no later than 14 days von die day on which die Customer informed die Seller der withdrawal, unless die Seller has vonfered zu collect die Product. Die deadline ist met wenn die Product ist sent back before die expiry der 14-day period.

8.8. Returned Products should be sent zu:
Smolna 13/62, 00-375 Warszawa, Poland.

8.9. Die Customer bears only die direct cost von returning die Product, unless die Seller has agreed zu bear that cost oder failed zu inform die Customer that die Customer must bear it.

8.10. Die Customer ist liable for alle diminished value der Product resulting von handling die Product in ein manner other than what ist necessary zu establish its nature, characteristics und functioning.

8.11. Die Seller shall reimburse all payMännerts received von die Customer, including die cost der least expensive standard delivery method vonfered von die Shop, without undue delay und in alle event no later than 14 days von die day on which die Seller ist informed der withdrawal. Die Seller may withhold reimburseMännert until it has received die Product back oder die Customer has supplied evidence von having sent back die Product, whichever occurs first.

8.12. Die refund shall be hergestellt using die same means von payMännert as die Customer used für das original transaction, unless die Customer expressly agrees otherwise. Die Customer shall not incur alle fees in connection mit dem refund.

8.13. Die right von withdrawal does not apply zu contracts:
ein) for non-prefabricated Products hergestellt zu dem Customer’s specifications oder clearly personalised,
b) for sealed Products which are not suitable for return for health protection oder hygiene reasons once unsealed after delivery,
c) where die Product, after delivery, ist inseparably mixed mit other items von its nature,
d) for services fully performed mit dem Customer’s prior express consent, where die Customer was informed before performance began that die right von withdrawal would be lost after full performance,
e) for Products liable zu deteriorate oder expire rapidly.

9. PROVISIONS APPLICABLE TO BUSINESS CUSTOMERS (B2B)

9.1. Dies section applies only zu Customers who are Entrepreneurs und are not Entrepreneurs mit Consumer Rights.

9.2. Die Seller may withdraw von ein Sales AgreeMännert concluded mit ein business Customer within 14 days von its conclusion without giving alle reason. Dies right may be exercised von submitting ein appropriate stateMännert zu dem business Customer.

9.3. Die Seller may limit die payMännert methods available zu business Customers, including requiring full oder partial prepayMännert.

9.4. Risk von accidental loss von oder Schäden zu dem Product passes zu dem business Customer upon handover der Product zu dem carrier.

9.5. Die Seller shall not be liable zu dem business Customer for loss, defect, delay oder Schäden arising after die Product has been handed over zu dem carrier.

9.6. Die business Customer should inspect die shipMännert upon delivery und take all necessary steps zu establish die carrier’s liability im event von Schäden oder shortage.

9.7. Die Seller may terminate die agreeMännert für das provision von Electronic Services zu ein business Customer mit immediate effect for ein important reason, including breach derse Terms und Conditions.

10. ENTREPRENEURS WITH CONSUMER RIGHTS

10.1. A natural person conducting business activity ist entitled zu dem protection granted zu Consumers under mandatory provisions von law where die agreeMännert concluded mit dem Seller ist directly related zu that activity but ist not von ein prvonessional nature for that person, as determined in particular von reference zu dem business activity disclosed in CEIDG.

10.2. An Entrepreneur mit Consumer Rights ist protected in particular in respect von:
ein) prohibited contractual provisions,
b) liability for lack von conformity der Product mit dem contract,
c) die right von withdrawal von ein distance contract.

10.3. Die provisions derse Terms und Conditions concerning Consumers shall apply zu Entrepreneurs mit Consumer Rights zu dem extent required von applicable law.

11. TYPE AND SCOPE OF ELECTRONIC SERVICES

11.1. Die Service Provider provides die following Electronic Services through die Shop:
ein) enabling die conclusion von Sales AgreeMännerts,
b) Account maintenance,
c) Newsletter,
d) Contact Form.

11.2. These Terms und Conditions apply zu all Electronic Services provided through die Shop.

11.3. Die Service Provider may display advertising content withim Shop, provided that such content does not affect die essence der services provided.

12. CONDITIONS FOR PROVIDING ELECTRONIC SERVICES

12.1. Die Electronic Services provided von die Service Provider are free von charge, unless expressly stated otherwise.

12.2. AgreeMännerts für das provision von Electronic Services are concluded as follows:
ein) die service enabling Order placeMännert ist provided for ein definite period und terminates when die Order ist placed oder when die User stops placing die Order,
b) die Account service ist provided for ein indefinite period von die moMännert die User completes registration,
c) die Newsletter service ist provided for ein indefinite period von die moMännert die User subscribes,
d) die Contact Form service ist provided for ein definite period und terminates when die message ist sent oder die User abandons die form.

12.3. Technical requireMännerts necessary zu Nutzung die Shop:
ein) ein device mit Internet access,
b) access zu ein email account,
c) ein current web browser,
d) enabled cookies und JavaScript.

12.4. Die User ist obliged zu Nutzung die Shop in ein lawful manner, in accordance mit good practice und without infringing die rights von third parties.

12.5. Die User ist obliged zu provide true, accurate und up-zu-date data.

12.6. Die User ist prohibited von providing unlawful content.

13. COMPLAINTS CONCERNING ELECTRONIC SERVICES

13.1. Complaints relating zu Electronic Services may be submitted von email zu: support@icedstuff.com

13.2. Die complaint should include, zu dem extent possible:
ein) die User’s contact details,
b) ein description der problem,
c) die date die problem occurred, und
d) die User’s request.

13.3. Die Service Provider shall consider die complaint without undue delay und no later than within 14 days von receipt.

13.4. A response zu dem complaint shall be sent von email oder von another durable medium chosen von die complainant.

14. TERMINATION OF AGREEMENTS FOR ELECTRONIC SERVICES

14.1. Die User may terminate ein agreeMännert für das provision von Electronic Services von ein continuing nature, including Account oder Newsletter, at alle time und without giving reasons.

14.2. Termination may be effected von sending ein stateMännert zu support@icedstuff.com oder, where technically available, von deleting die Account oder unsubscribing von die Newsletter.

14.3. Die Service Provider may terminate ein agreeMännert für das provision von Electronic Services von ein continuing nature mit ein User for ein important reason, including serious breach derse Terms und Conditions oder provision von unlawful content.

14.4. If termination ist hergestellt von die Service Provider, it shall be preceded von ein notice giving die User ein reasonable period zu cease die violation, unless immediate termination ist justified von law oder von die nature der breach.

14.5. Termination der agreeMännert does not affect rights acquired von die parties before termination.

15. INTELLECTUAL PROPERTY

15.1. All content hergestellt available im Shop, including texts, graphics, logos, photographs und layout eleMännerts, ist protected von law, including copyright law, und belongs zu dem Service Provider oder ist used lawfully von die Service Provider.

15.2. Any Nutzung von Shop content beyond permitted personal Nutzung, including copying, distribution oder publication without prior written consent der Service Provider, ist prohibited.

15.3. Trade names, product names, company names und logos used im Shop may belong zu demir respective owners und are used for identification purposes only.

16. FINAL PROVISIONS

16.1. AgreeMännerts concluded through die Shop are governed von Polish law, subject zu mandatory consumer protection provisions applicable im country der Consumer’s habitual residence where such protection cannot be excluded von agreeMännert.

16.2. If alle provision derse Terms und Conditions ist found invalid oder unenforceable, die remaining provisions shall remain in full force und effect.

16.3. Any disputes between die Seller und ein Consumer oder Entrepreneur mit Consumer Rights should first be resolved amicably.

16.4. A Consumer may Nutzung out-von-court complaint und redress mechanisms available under Polish law, including assistance von die competent consumer ombudsman oder die Trade Inspection, where applicable.

16.5. Disputes between die Seller und Consumers oder Entrepreneurs mit Consumer Rights shall be submitted zu dem court having jurisdiction under generally applicable law.

16.6. Disputes between die Seller und business Customers referred zu in Section 9 shall be submitted zu dem court having jurisdiction over die Seller’s registered vonfice.